魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 其他歌手 > 電影原聲帶(2009) > 變形金剛:復仇之戰(TRANSFORMERS: REVENGE OF THE FALLEN SOUNDTRACK) > New Divide(Linkin Park)

電影原聲帶(2009)



專輯介紹
歌詞
專輯列表

電影原聲帶(2009)

New Divide(Linkin Park)

作詞:Linkin Park
作曲:Linkin Park

New Divide 新界點

I remembered black skies
我記得在漆黑的天空下
the lightning all around me
滿佈的閃電圍繞著我
I remembered each flash
我還記得每一道電光
as time began to blur
時間亦開始朦朧不清
Like a startling sign
猶如驚人的預兆
that fate had finally found me


And your voice was all I heard
我唯一聽的見的是你的聲音
That I get what I deserve
我終究得到我的救贖


So give me reason
給我理由
to prove me wrong
去證明我是錯的
to wash this memory clean
並抹去我的記憶
Let the floods cross the distance in your eyes
讓你眼中的洪水決裂潰堤

Give me reason
給我理由
to fill this hole
去填滿這個黑洞
connect the space between
修補這個空隙
Let it be enough to reach the truth that lies
給予真實力量,摧毀那些謊言
Across this new divide
跨越新界點


There was nothing in sight
眼前沒有任何景象
but memories left abandoned
記憶被遠遠放逐
There was nowhere to hide
早已沒有藏身之處
the ashes fell like snow
灰燼宛如雪花散落
And the ground caved in between where we were standing
就在你我之間,大地應聲崩塌


And your voice was all I heard
我唯一聽的見的是你的聲音
That I get what I deserve
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
我終究得到我的救贖


So give me reason
給我理由
to prove me wrong
去證明我是錯的
to wash this memory clean
並抹去我的記憶
Let the floods cross the distance in your eyes
讓你眼中的洪水決裂潰堤
Across this new divide
跨越新界點


In every loss
每一次失敗
in every lie
每一句謊言
In every truth that you'd deny
每一件你否認的真相
And each regret
每一次後悔
and each goodbye
每一句再見
was a mistake to great to hide
都是無法隱瞞的遺憾


And your voice was all I heard
我唯一聽的見的是你的聲音
That I get what I deserve
我終究得到我的救贖


So give me reason
給我理由
to prove me wrong
去證明我是錯的
to wash this memory clean
並抹去我的記憶
Let the floods cross the distance in your eyes
讓你眼中的洪水決裂潰堤

Give me reason
給我理由
to fill this hole
去填滿這個黑洞
connect the space between
修補這個空隙
Let it be enough to reach the truth that lies
給予真實力量,摧毀那些謊言
Across this new divide
跨越新界點
Across this new divide
跨越新界點
Across this new divide
跨越新界點



最佳評論
網友
Let it be enough to reach the truth that lies的 `lies` 是動詞 `躺臥,被放置` 不是名詞 `謊言` , 所以應翻作 `使之能夠到達那真實所在之處`之類更合適