- 歌词
- 专辑列表
Yae
-
グラシアス・ア・ラ・ヴィーダ
日本语訳:加藤登纪子 作词:Violeta Parra 作曲:Violeta Parra
ありがとういのち 今日までのすべて 何が正しくて 何が间违っているのか この二つの目で见ることができた 空の彼方の眩い星も 大好きな人たちの笑う颜も
ありがとういのち なんとたくさんの 素晴らしい音を聴いたことか 空に响く子供たちの歓声、カナリアの歌、 ハンマーの打ち込まれる音、 タービンの唸り声、雾雨の降り注ぐ音 そして爱する人の柔らかな话し声を
Gracias a la vida, que me ha dado tanto. Me dio dos luceros,que cuando los abro. Perfecto distingo lo negro del blanco Y en el alto cielo su fondo estrellado, Y en las multitudes el hombre que yo amo.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto. Me ha dado el oido que en todo su ancho Graba noche y dia grillos y canarios Martillos, turbinas, ladrillos, chubascos Y la voz tan tierna de mi bien amado. 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
ありがとういのち どんなに疲れた时も この小さな足が 私を支えてくれた 街の中を 水たまりを 海岸を砂漠を山も草原も 前に向かって歩いてきた そしてあなたの家の庭も
ありがとういのち あなたがくれた たくさんの微笑み たくさんの涙 人生の最高の瞬间 そして歌が生まれた あなたの歌が私の歌に 私の歌があなたの歌に ありがとういのち こんなにもたくさんの素晴らしい时を
Gracias a la vida, que me ha dado tanto. Me ha dado la marcha de mis pies cansados. Con ellos anduve ciudades y charcos, Valles y desiertos, montanas y llanos, Y la casa tuya, tu calle y tu patio.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto. Me ha dado la risa, y me ha dado el llanto. Asi yo distingo dicha de quebranto, Los dos materiales que forman mi canto, Y el canto de ustedes que es el mismo canto Y el canto de todos que es mi propio canto. Gracias a la vida
-
|