魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > KPM > World Wide Locals & Our J - Pops > 專輯介紹

KPM



專輯介紹
專輯列表


專輯名稱:World Wide Locals & Our J - Pops

左鄰右舍、街坊鄰居,大家一起用在地的熱帶音樂征服全球!

三味線、西塔琴、小提琴、手風琴加上鼓與貝斯、吉他、斑鳩琴、到南美的鄉村樂器。融合世界各地的樂器與想法,在當地的公民會館錄製而成,這就是來自日本東京的KPM樂團第二張專輯《World Wide Locals & Our J-Pops》。

女主唱大橋Kiwi平日在東京神樂坂的料亭彈著三味線演唱日本歌謠,加上六名充滿個性的團員,交織而成一首首新世代跳舞歌謠。融和各種情歡愉的地方音樂元素,從愛奴語的巴西舞蹈音樂到前衛雷鬼風的熊本民謠,是令人懷念又極度創新的東京下町音樂現在進行式!

關於新專輯《World Wide Locals & Our J-Pops》,團長廣瀨寫了一段文字:
常有女生跟朋友說:「好想生個混血小孩!」兩人彼此相愛,想生個小孩,這種心情也不是不能瞭解。但身為日本男兒的我,總覺得有點心冷或哀傷。

只要是接近歐美的東西就是特別、就很美、或很正確,這種「遠離日本人」的標準,總沒有人會說是對的吧。但是,附有血統證明書的純物種就是完美的嗎?一直在意這種事情,也無可奈何。

像是今年夏天新做的浴衣,一看標籤是中國製,平常用的i-Phone的零件是台灣製,義大利進口的乳酪材料其實是丹麥製,燒肉店喝的韓國燒酒的穀物原料幾乎是美國製,夏威夷土產店賣的醜T恤寫著柬埔寨製造…之類的。所謂「全球化」,我想結果是指這些事情。

這張專輯,是張適合用「這個樂團,就是用這種感覺所以呈現這樣的聲音呀」的想法來聽的專輯。

世界是地方的總和,用「環境利用鬥法」生活,會用冰箱裡的剩菜做出美味料理的媽媽是好媽媽。

在附近的公民會館或是家裡,悠閒地錄下了我們所認為的東京全貌。
By 團長:廣瀨拓音